Implications of Ellipsis Cohesion in Al-Furuq Book Zainal Abidin Munawwir's Work and Its Translation into Indonesian

Rohmatuningsih, Ummi and Ma’nawi, Arief and Sajarwa, Sajarwa (2025) Implications of Ellipsis Cohesion in Al-Furuq Book Zainal Abidin Munawwir's Work and Its Translation into Indonesian. AL-IRFAN: Journal of Arabic Literature and Islamic Studies, 8 (1). pp. 216-232. ISSN ISSN: 2622-9897; eISSN: 2622-9838

[thumbnail of 11+216-232.pdf] Text
11+216-232.pdf
Restricted to Registered users only

Download (486kB) | Request a copy

Abstract

Elliptical cohesion is a part of research in the field of translation science, namely the expression of meaning from one language to another language as intended by the author. This study aims to identify the types of ellipsis cohesion found in Kitab Al-Furuqby KH. Zainal Abidin Munawwir and its Indonesian translation. It also seeks to analyze the translation strategies employed by the translator in handling ellipsis. Kitab Al-Furuq, which translates to ‘several differences’in Indonesian, is one of the works of KH. Zainal Abidin Munawwir from the Al-Munawwir Islamic boarding school in Krapyak, Yogyakarta. It consists of 39 chapters across 60 pages, discussing differences in several Islamic jurisprudence (fiqh) rulings related to worship practices. This study employs a qualitative descriptive method, using translational, comparative, and interpretative approaches. The analysis identified 54 instances of ellipsis cohesion, consisting of 27 nominal ellipses, 8 verbal ellipses, and 19 clausal ellipses. Ellipsis in the source language, Arabic, when translated into the target language, Indonesian, results in different types, forms, and meanings. This variation occurs due to the distinct linguistic characteristics of Arabic and Indonesian. These ellipsis findings contribute to making both the source and target texts more concise, dense, and efficient while avoiding word repetition.

Item Type: Article
Uncontrolled Keywords: ellipsis cohesion, Al-Furuq, translation
Subjects: P Language and Literature > P Philology. Linguistics
Divisions: Faculty of Cultural Sciences > Arabic Literature Department
Depositing User: Mardi Pramono
Date Deposited: 25 Nov 2025 00:45
Last Modified: 25 Nov 2025 00:45
URI: https://ir.lib.ugm.ac.id/id/eprint/20222

Actions (login required)

View Item
View Item